[idiom] -Thành ngữ tiếng Anh: A slap on the wrist

By Unknown → Thứ Ba, 17 tháng 3, 2015

A slap on the wrist

-- Chủ đề: cơ thể người

Trong thành ngữ trên: A slap có nghĩa là một cái tát nhẹ hay đập nhẹ còn the wrist là cổ tay. Dịch ra tiếng Việt là: Đập nhẹ vào cổ tay (không gây đau đớn). Một cái đập nhẹ tựa lông hồng như vậy theo bạn nó có nghĩa bóng như thế nào?

Hành động có mà như không ở đây có nghĩa rằng: đây là một việc rất bình thường, nhẹ nhàng, không đáng kể.


Để hiểu hơn về A slap on the wrist chúng ta hãy cùng tham khảo ví dụ sau:

These four students got caught sneaking a cow into the dean's office. Three got expelled but the fourth only got a slap on the wrist, a week's suspension. People say his dad is a wealthy man who has given the school the money to build a new gymnasium.

Dịch nghĩa tiếng Việt:

4 sinh viên này bị bắt gặp mang một con bò vào văn phòng ông viện trưởng. 3 cậu bị đuổi khỏi trường, còn cậu thứ tư chỉ bị phạt nhẹ là cấm đi học trong một tuần. Có người nói rằng cha cậu là người giàu có đã cho trường một số tiền để xây sân tập thể thao.

Lưu ý:
- Thành ngữ trên thường được sử dụng ứng với chủ đề: Phạm tội, trừng phạt

- Một dạng hay gặp là: “That’ll be a slap on the wrist.”
Blog Tự Học Ngoại Ngữ

Học ngoại ngữ sẽ mở cho bạn cánh cửa tương lai tươi sáng hơn, khi mà thu nhập của bạn sẽ gia tăng, bạn sẽ được nhiều người tôn trọng hơn, đi ra nước ngoài làm việc thấy tự tin hơn...hãy đặt ra các mục tiêu lớn và cố gắng quyết tâm học, mình tin chắc bạn sẽ THÀNH CÔNG!

No Comment to " [idiom] -Thành ngữ tiếng Anh: A slap on the wrist "